in

Estágio Brasileiro de Jiu-Jitsu no Exterior

Estágio Brasileiro de Jiu-Jitsu
Etapa do Jiu-Jitsu brasileiro no exterior, como entender o que está sendo dito?

Um dos problemas de enfrentar estágios no exterior para muitos compatriotas italianos é a língua.

Você quer ir para um estágio de Jiu-Jitsu no exterior, mas você se pergunta“como eu entendo o que está sendo dito?”

O estágio brasileiro de Jiu-Jitsu certamente será em inglês se não em Português brasileiro e se você tiver um pouco de “sorte” se feito na Itália pode haver alguém que fala bem a língua se presta a traduzir para toda a classe e evitar ouvir “sons” sem sentido.Estágio Brasileiro de Jiu-JitsuAgora para entender corretamente as direções e não perder os detalhes das explicações é importante que além de ver o que está sendo feito e experimentá-lo, você entenda as sugestões que são dadas e os detalhes de como levar a técnica corretamente.

Muitas vezes os detalhes não são fáceis de entender porque são detalhes invisíveis para você se você não agir como um ajudante para o mestre.

Agora você não precisa que você conheça o idioma perfeitamente, mas esta série de termos que você pode imprimir e estudar “de cor” e que também será útil em outros contextos certamente, como a compreensão de vídeos, etc.

Estágio brasileiro de Jiu-Jitsu no exterior!

Os termos do Jiu-Jitsu brasileiro estão divididos em 4 categorias:

  • Ações
  • Técnicas
  • Partes do corpo
  • No tapete

E eles são colocados nesta ordem – > português brasileiro – inglês – > > italiano.

Estágio Brasileiro de Jiu-Jitsu

 

AçãoEstágio

  • Abaixar a bunda – Abaixe a bunda / Para agachar-se para baixo – Abaixe sua bunda, agache-se
  • Abraça – Para abraçar – Abbracciare
  • Abriou o bico – Para estar cansado
  • Abrir – Para abrir – Aprire
  • Adiantar (o pé) – Para trazer (o pé) para a frente – Avançando o pé
  • Afastar o quadril – Para afastar os quadris
  • Agarrar – Para conquistar, para agarrar
  • Agredir – Para atacar, para insultar – Ataque, insulto
  • Aguentar – Para suportar – Suportar, apoiar
  • Ajoelhar – Ajoelhar-se – Ajoelhar-se
  • Ajudar – Para ajudar
  • Alongar – Para strech – esticar
  • Apertar – Para espremer – espremer
  • Apoiar-se – Para basear – fazer base
  • Aquecer – Para aquecer – aquecer
  • Armar – golpe, configuração, correção, montar
  • Arriscar – Para colocar em risco – risco
  • Atacar – Para atacar
  • Bater – Tap out – Beat
  • Botar / Coloquar – Para colocar / Para colocar – colocar, colocar
  • Brigar – Para brigar, lutar
  • Cair – Cair
  • Capotar – Para rolar
  • Chut – Para chutar
  • Colocar os ganchos – Para colocar os ganchos – colocar os ganchos
  • Dar preção – Para colocar pressão
  • Defensor – Para defender
  • Deitar – Para se deitar – Trazendo para o chão
  • Deixar – Deixar algo do jeito que está – deixar as coisas como estão
  • Derrotar – Perder
  • Derrubar- para derrubar, para derrubar – colocar KO, trazer para o chão
  • Desafiar – Para desafiar
  • Dobrar (a perna, o braço) – Para dobrar – dobrar
  • Empate – Para empatar, para empatar – empate
  • Emplogar – Para agarrar, agarrar, agarrar – fazer um aperto, agarrar, tomar, agarrar, agarrar, agarrar
  • Empurrar – Para empurrar- empurrar
  • Encachar – Fazer (uma técnica)- fazer uma técnica
  • Enrobar – barraca – banca
  • Escorregar / Deslizar – Para deslizar / escorregar
  • Escovar – Ganhe easil, domine – ganhe facilmente, domine
  • Esmagamento – esmagamento
  • Esmurrar – Para socar – dar socos
  • Espancou – Para bater – bater
  • Esticar (a perna, o braço) – Para strech (a perna, o braço) – esticar uma perna ou um braço
  • Estreia – estreia, faça pela primeira vez – estreia
  • Evitar – evitar, prevenir – evitar, prevenir
  • Faltar – Para empatar, falhar, falta -stallare,fallire, carenza
  • Fechar – Para fechar – fechar
  • Finalizar – Para submeter – finalizar
  • Fingir – Para fingir
  • Fortalecer – fortalecer – fortalecer
  • Fugir – Para escapar, fuja
  • Ganhe – Para ganhar, ganhar, ganhar
  • Ganhe uma esgrima – Para obter o sub-ook com um braço – passar um braço sob o do adversário
  • Girar – Para girar – girar
  • Gritar – Gritar – Gritar, gritar – gritar, gritar
  • Jogar – Para jogar – jogar
  • Jogar (a perna) – Para jogar a perna
  • Levantar – Para se levantar, para levantar – levante-se
  • Levantar como pernas / os braços – Para levantar as pernas / braços – levantar uma perna/braço
  • Levar – Para levar, carregar – levar, levar com você
  • Lutar – Lutar, lutar, lutar – lutar, lutar
  • Machucar – Para machucar, para ferir
  • Matar a posição – Para bloquear a posição – bloquear a posição
  • Pasar a guarda – Para passar a guarda
  • Pasar una técnica – Para mostrar uma técnica – mostrar uma técnica
  • Patrocinar – Para patrocinar – patrocinador
  • Pegar – Para pegar, pegar, pegar, tomar – tomar, agarrar
  • Pegar (com a mão)-Para agarrar (com a mão) – agarrar com a mão
  • Pegar como costas – Para tomar a parte de trás – tomar a parte de trás
  • Pisar – Para pisar (em alguma coisa) – dê um passo
  • Postura – Para basear – fazer base
  • Proteger – Para proteger
  • Pular – salto (para guarda) – pule de guarda
  • Puxar – Para puxar
  • Puxar pra guarda – Para puxar a guarda
  • Quebrar – Para quebrar, esmagar, quebrar – quebrar, esmagar, quebrar
  • Raspar – Para varrer, raspar, barbear – virar
  • Rodar – rolo – rolo
  • Rolar – Para rolar, para lutar
  • Sair – Sair, sair, fugir – sair, sair, fugir, fugir
  • Sair da posição – Para sair da posição – sair de uma posição
  • Segurar – Para segurar
  • Sentar-se – Para sentar – sente-se
  • Sobreviver – sobreviver – sobreviver
  • Socar – Para bater, atacar
  • Soltar – Para liberar / Para deixar ir – sair
  • Subir – Para subir – aumento
  • Tirar – Para decolar – remover
  • Torcer – Para torcer
  • Vencer – Vencer – Para derrotar, vencer, vencer – vencer, vencer, conquistar, dominar
  • Virar – Para virar – virar
  • Virar barriga por chão / por cima – Para deitar sobre o estômago / costas – ligue seu estômago
  • Virar de quatro – Para ir em posição de tartaruga – virar na posição de tartaruga
  • Virar o quadril – Para balançar os quadris – girar os quadris

Técnicas

Palco Brasileiro de Jiu-Jitsu
  • Amassa pão – choke empurrando – amassando pão
  • American – fechadura de chave americana
  • Armlock – Uma trava de braço
  • Armlock escalado – Trava de braço de escalada – trava de braço escalada
  • Trava de braço invertida – trava de braço invertida
  • Ataques das costas – ataques nas costas – ataques pelas costas
  • Baiana – Uma queda de perna dupla, gari morote – leg tackle
  • Balao – tomoe nage – derrubando com cambalhota
  • Barrigada – bumb de quadril – tombamento com spanciata
  • Bate estaca – Slam – Battistacca
  • Bloqueio – bloqueio – bloqueio
  • Cambalhota – cambalhota – cambalhota – cambalhota
  • Cem quilos (cruzada) – Montagem lateral, posição de controle lateral – controle lateral, cem quilos
  • Cervical – manivela do pescoço – chave para o cervical
  • Chave de bíceps – Uma queda de bíceps – compressão de bíceps
  • Chave de braço – Uma barra de braço – chave de braço
  • Chave de braço invertida – chave de braço invertida – chave de braço invertida
  • Chave de cotovelo – bloqueio de cotovelo
  • Chave de joelho – Uma barra de joelho – alavanca do joelho
  • Chave de ombro – bloqueio de ombro
  • Chave de panturrilha – bezerro crunc-compressão – bezerro
  • Chave de pé – Uma trava de pé
  • Chave de perna – Um Leglock reto – chave para a perna
  • Chave de pescoço – Uma manivela no pescoço – chave em volta do pescoço
  • Chave de tornozelo – Uma trava do tornozelo – chave do tornozelo
  • Chave de virilha – manivela de quadril, banana split – chave da virilha
  • Chave – chave, bloqueio – chave
  • Cinturada – Abraço de urso- aperto de urso
  • Crucifixo – crucifix choke – Crocifisso
  • Defesa – defesa – defesa
  • Golpe duplo – ataques duplos
  • Esgrima – sobnamento – Esgrima de braço (passe o braço sob a axila do oponente)
  • Espalhar o frango – Para espalhá-lo -espalhar o frango
  • Estrangulamento – Um estrangulamento – estrangulamento
  • Estrangulamento cruzado – estrangulamento cruzado – estrangulamento para cruzar ou cruzar
  • Estrangulamento cruzado nas costas – arco e flecha choke – estrangulamento arco e flecha
  • Estrangulamento de gola rodado – Estrangulamento da lapela de looping – estrangulamento com lapelas rolando
  • Estrangulamento de lapela – estrangulamento da lapela – estrangulamento com lapela
  • Estrangulamento tufão – tufão engasga – tufão estrangula tufão
  • Estrangulamnto de gola – Estrangulamento de Colarinho – estrangulamento com lapela
  • Estrelinha – roda de carrinho
  • Ezequiel (manga estrangulação) – Um antebraços engasgar, estrangulamento de manga – estrangulamento com o antebraço
  • Feche a guarda – feche a guarda – feche a guarda
  • Finalização – A submissão – finalização
  • Fuga de quadril – Hip Scape – saída lateral
  • Gancho – Gancho – gancho
  • Gravata lateral – estrangulamento lateral – estrangulamento lateral
  • Gravata técnica – headlock – chave em volta do pescoço
  • Assista – O guarda
  • Guarda aberta – A guarda aberta
  • Assista aranha – O guarda-aranha
  • Olhe para barboleta/guardia de gancio – guarda-mosca – guarda borboleta
  • Guarda fechada – A guarda fechada
  • Guarda sentada – A guarda sentada
  • Guilhotina – Guilotina , trava dianteira – guilhotina
  • Helicóptero – Varredura de helicóptero – tombamento de helicóptero
  • Inversão – reversão, A varredura – inversão
  • Joelho na barriga – O joelho na barriga – joelho na barriga
  • Katagatami – Estrangulamento de braço e pescoço – estrangulamento da cabeça e ombro
  • Kimura – Ude Garami (bloqueio do ombro) – chave do ombro com braço torto
  • Levantada técnico – suporte técnico – stand up
  • Mão de vaca – um pulso – alavanca no pulso
  • Mata leão – (Assassino do Leão) Um mata-leão – hadaka jime – estrangulamento das costas com as próprias mãos
  • Meia relógios – O meia guarda
  • Meia montada – meia montaria – meia montada
  • Montada – O Monte – posição de montagem
  • Omo Plata – bloqueio de ombro – chave homoplata
  • Omo Plata invertido – trava invertida do ombro – homoplata invertida
  • Passagem de guarda – passagem da guarda
  • Passagem toreando – Passe de guarda bullfight – passagem de guarda toreando
  • Pedalada – chute de salto do chão – calico a stampo dalla guardia
  • Pega as costas – back mount – ganchos por trás
  • Pegada – O porão, aderência – aderência
  • Pisão – chute de piso – chute moldado
  • Porrada – um soco – punho
  • Posição – Uma posição – localização
  • Postura – A postura – postura
  • Quatro apoios – posição das tartarugas – tartaruga, grega
  • Queda – A queda
  • Raspagem – Uma varredura – tombamento
  • Raspagem de gancho – varrê – inclinação com gancho
  • Raspagem de pêndulo – varredura de pêndulo – tombamento do pêndulo
  • Raspagem de tesoura/tesourada – varredura de tesoura – inclinação da tesoura
  • Relogio – relógio – relógio
  • Repor a guarda – recuperar o guarda – retomar a guarda
  • Saida – saída, fuga, saída
  • Estrangulamento de gola – Um estrangulamento colar – estrangulamento com lapelas
  • Transação – configuração – transição
  • Triângulo – Um triângulo choke – triângulo
  • Triângulo de Mão – D’arce choke,Brabo choke
  • Triângulo de Mão Rodado – anaconda choke – anaconda
  • Tripé – tripé – tripé
  • Upa – ponte – ponte
  • Variação – variação – variação
  • Vira de quatro – ir para a posição de tartaruga – liga todos os quatro
  • Voador – voando – volante

Partes do corpo

Estágio Brasileiro de Jiu-Jitsu no Exterior Fighting Tips - Street Fight Mentality & Fight Sport
  • Abdominal – abdominal – abdominal
  • Antebraço – O antebraço – antebraço
  • Beijo – pélvis – pélvis,pélvis, pélvis
  • Baço – baço – baço
  • Barriga – O estômago – estômago, barriga
  • Bíceps – bíceps – bíceps
  • Boca – A boca
  • Braço -O braço – braço
  • Bunda – A bunda – bunda
  • Cabeça – A cabeça
  • Cabelos – Os cabelos
  • Calcanhar – O calcanhar – calcanhar
  • Canela – A canela – tíbia
  • Cinto – A cintura – cintura
  • Costas – A parte de trás – de volta
  • Costelas – As costelas – costelas
  • Cotovelo – O cotovelo -cotovelo
  • Coxa – O tigh – coxa
  • Dedo – o dedo – dedo
  • Dedo de mão – dedo – dedo da mão
  • Dedo de pé – O dedo do pé – dedo do pé
  • Dente – O dente
  • Estomago – O estômago – estômago
  • Figado – fígado – fígado
  • Joelho – O joelho – joelho
  • Lombar – A parte inferior das costas – lombar
  • Mão – A mão
  • Nariz – O nariz
  • Nuca – A parte de trás do pescoço – nuca
  • Olho – O olho – olho
  • Ombro – O ombro – ombro
  • Omoplata – O ombro – escápula
  • Orelha – A orelha
  • Osso – osso – osso
  • Panturrilha – O bezerro (bezerros) – bezerro
  • Pé – O pé
  • Peito – O peito – peito
  • Pelos – O cabelo (corpo) – cabelo
  • Perna – A perna – perna
  • Pescoço – O pescoço – pescoço
  • Ponta do pé – A ponta do pé – ponta do pé
  • Pulso – O pulso – pulso
  • Quadril – O quadril – lado
  • Queixo – O queixo, a mandíbula – queixo
  • Rosto – O rosto
  • Cabeça – A testa – cabeça
  • Tornozelo – O tornozelo – tornozelo
  • Tríceps – tríceps – tríceps
  • Unha – O prego – prego

No Tapete

Estágio Brasileiro de Jiu-Jitsu no Exterior Fighting Tips - Street Fight Mentality & Fight Sport
  • Uma vantagem – Uma vantagem
  • Abaixa a bunda – Abaixe a bunda – abaixa a bunda
  • Ae! (Aeeeee!) É isso mesmo! É só isso!
  • Amando Juiz! – Árbitro de empate! – O árbitro está parado!
  • Amassa, amassa! – Smash! – Esmague!
  • Abrir! – Torná-lo mais apertado! – Aperte firme!
  • Bom, bom! Que bom! Bom!
  • Bota pra dormir – Coloque para dormir – Coloque para dormir
  • Calma – Calm – Calmo
  • Embora – Go – Vai
  • Empurre – Push – Spingi
  • Escrima – Pummel – Sgrima
  • Relógio fecha! – Feche a guarda! – Feche a guarda!
  • Gancho – hook – Gancio
  • Gira – Volta – Gira
  • Levanta, levanta! Levante-se! – Levante-se!
  • Levanta ele! – Levante-o/levante-o! – Levante-o!
  • Morreu, morreu! – Morto de cansaço! Ele está morto de cansaço!
  • Nao Pará! Não pare! Não pare.
  • O Arbitro – O árbitro – L’arbitro
  • O oponente / O adversário – O adversário
  • Os pontos – Os pontos
  • Passe, passe! Passe a Guarda! Passe o guarda!
  • Passou ou vagão/ Passou ou rodo – Ganhe facilmente, domine — ganhe fácil, domine
  • Pega aqui – Aderência aqui
  • Pegar – Get/take it – levá-lo (referindo-se a um armlock)
  • Postura! – Posturas! Faça postura!
  • Pra trás – Para trás/voltar – Vá para trás
  • Prohibido – Proibido – Interdit – Proibito
  • Equipe – Team – Equipe – Squadra
  • Para, para o que está fazendo? Pare! Pare!
  • Regra – Regras – Règles – Regole
  • Puxa para Guarda! – Puxe a guarda! Chame o guarda!
  • Puxe – Puxar – Tira
  • Raspa, Raspa! – Varrer, varrer! – Raspalo!
  • Relaxe – Relaxe – Rilassati
  • Relaxa, ta em casa – Relaxe, você está em casa – Relaxe, você está em casa
  • Segura – Hold – Mantenha-o
  • Segura o posição – Mantenha a posição
  • Shika o braço – Endireitar o braço
  • Shika, shika! – Endireitar! Puxa!
  • Hora? – Tempo – tempo
  • Uma punição – Uma penalidade – Uma penalidade
  • Vá – Vá – vá
  • Vai para trás – Para trás/voltar – Vá para trás
  • Vamos em bora (Vumbora, bora!!) – Vamos! – Em seguida, vamos.
  • Vira de quarto! – Posição da Tartaruga! Vira as costas!
  • Vira, vira! Vira! – Vire
  • Vire seu quadril – Vire seus quadris – Vire seus quadris
Palco Brasileiro de Jiu-Jitsu

Conclusões

Agora estude esses termos e você verá a diferença na próxima etapa do Jiu-Jitsu brasileiro!
Considere que conhecer os termos e olhar para o que é explicado é mais fácil de entender, também você precisa dele mesmo se você seguir outras didáticas.
Espero que este post seja útil para você para um estágio brasileiro de Jiu-Jitsu!
Fiquem atentos!
Street Fight Mentalidade e Esporte luta
Andrea

What do you think?

Written by Andrea

Instructor and enthusiast of Self Defence and Fight Sport.

# Boxing / Muay Thai / Brazilian Jiu Jitsu / Grappling / CSW / MMA / Method & Training.
# Self Defence / FMA / Dirty Boxing / Silat / Jeet Kune Do & Kali / Fencing Knife / Stick Fighting / Weapons / Firearms / Strategy.

Street Fight Mentality & Fight Sport!

State Of Love And Trust!

Other: Engineer / Professional Blogger / Bass Player / Knifemaker

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *